İngilizce'de ''straw'' ekinlerin kurumuş sapları, yani ''saman'' anlamına gelir.
Peki Jonathan ve Anna neden bir parça saman yüzünden üzgün?
''The Last Straw''
''Bu akşamki parti için yapılan son değişiklikleri duydun mu?''
''Şimdi ne oldu?''
''Saat 7'de restoranda değil, 6'da Julie'nin evinde buluşuyoruz.''
''Tamam.''
''Bütün yemekler de vejetaryen olacakmış.''
''Bu artık bardağı taşıran son damla.''
''Bu akşam evde kalıp televizyon izleyeceğim.''
İngilizce'de ''the last straw'' deyimi, bir dizi zorluktan sonra yaşanan ve insana ''pes artık'' dedirten ve havlu attıran en son zorluk için kullanılır.
Bu deyim, devenin belini kıran son saman çöpüyle ilgili eski bir hikayeden gelir.
Hikayeye göre deve o kadar çok yük taşıyordu ki, üzerine eklenen son saman çöpü belini kırmaya yetti.
Peki Jonathan ve Anna neden bir parça saman yüzünden üzgün?
''The Last Straw''
''Bu akşamki parti için yapılan son değişiklikleri duydun mu?''
''Şimdi ne oldu?''
''Saat 7'de restoranda değil, 6'da Julie'nin evinde buluşuyoruz.''
''Tamam.''
''Bütün yemekler de vejetaryen olacakmış.''
''Bu artık bardağı taşıran son damla.''
''Bu akşam evde kalıp televizyon izleyeceğim.''
İngilizce'de ''the last straw'' deyimi, bir dizi zorluktan sonra yaşanan ve insana ''pes artık'' dedirten ve havlu attıran en son zorluk için kullanılır.
Bu deyim, devenin belini kıran son saman çöpüyle ilgili eski bir hikayeden gelir.
Hikayeye göre deve o kadar çok yük taşıyordu ki, üzerine eklenen son saman çöpü belini kırmaya yetti.